Gluematic 3002 / GluefixDGBFNLIEPSDKFINNGRTRHCZSKPLROSLOHRESTLTLVRUS110010560 10/2009 Technische Änderungen vorbehalten.
Garantía de funcionamientoEste producto STEINEL hasido elaborado con el máxi-mo esmero, habiendo pasa-do los controles de funcio-namiento y seguridad
21Colocar cabos de telefone.Áreas de aplicação Gluematic 3002Áreas de aplicação GluefixOrnamentar vidro.Fechar embrulhos com segurança para serem expe
BruksanvisningS Sätt fast stödbygeln och skjut in de extra långa limstavarna (250 mm).I handeln finns även 45 mm och 90 mmlimlimstavar att välja på.
FunktionsgarantiDenna STEINEL produkt ärtillverkad med största nog-grannhet. Den är funktions-och säkerhetstestad enligtgällande föreskrifter och hard
Trækning af telefonkabler.Anvendelseseksempel Gluematic 3002Anvendelseseksempel GluefixUdsmykning af glas.Transportsikker lukning afpakker.Varmlimning
KäyttöohjeFIN Kiinnitä tukisanka jatyönnä liimapuikko paiko-illeen. Puikkoja on saata-vana 45, 90 ja 250 mm pituisina. Aseta pistooli tukisanganvara
ToimintatakuuTämä STEINEL-tuote on val-mistettu suurella tarkkuudel-la ja sen toiminta ja turvalli-suus on testattu voimassaolevien määräysten mukai-s
Legge telefonkabler.Eksempler på bruk av limpistol Gluematic 3002Eksempler på bruk av limpistol GluefixPynte glass.Til innpakning for en sikkerforsend
Οδηγίες χειρισµούGRΠροσαρµζετε τη βάση καιεισάγετε πολύ µακρύ φυσίγγιο θερµοκλλησησ(250 mm). ∆ιαθέσιµα στοεµπριο κατά προτίµησηεπίσησ σε 45 mm και
Εγγύηση λειτουργίαςΑυτ το προϊν τησ εταιρίασSTEINEL κατασκευάστηκε µεµεγάλη προσοχή, ελέγχθηκεσχετικά µε τη λειτουργία τουκαι την τεχνική του ασφάλε
Telefonkabel verlegen.Anwendungsgebiete Gluematic 3002Anwendungsgebiete GluefixGlas verzieren.Pakete transportsicherverschließen.Heißkleben im Modellb
Telefon kablosu döfleme.Gluematic 3002 Kullan›m Alanlar›Gluefix Kullan›m Alanlar›Cam süsleme.Paketleri emniyetli flekildenakletmek için kapatma.Maket ya
Kezelési útmutatóH Helyezze fel a támasz-tókengyelt, és toljon beextra hosszú ragasztó-patront (250 mm). Alter-natívaként a kereskede-lemben 45 mm-es
Működési garanciaEzt a STEINEL terméket alegnagyobb gonddal készí-tették, működését és biz-tonságát az érvényes előírá-soknak megfelelően el-lenőrizté
4544Lepení telef. kabelů.Příklady použití Gluematic 3002Příklady použití GluefixZdobení skla.Slepování kartonů. Modelářské lepení.Dekorace dřeva.Tvorb
4746Návod na obsluhuSK Namontujte stojan a za-suňte extra dlhú lepiacutyčinku (250 mm). V pre-daji sú alternatívne ajtyčinky 45 mm a 90 mm. Postavte
49Záruka funkčnostiTento výrobok STEINEL bolzhotovený s maximálnou sta-rostlivosťou, skontrolovanýna funkčnosť a bezpečnosťpodľa platných predpisov an
5150Układanie kabla telefonicz-nego.Przykłady zastosowań Gluematic 3002Przykłady zastosowań GluefixZdobienie szkła.Zabezpieczanie paczek dowysyłki.Skl
Instrucøiuni de utilizareRO Montaøi sprijinul µi intro-duceøi bagheta de adeziv(250 mm). Opøional suntdisponibile în comerø µibaghete la lungimi de45
Garanøia de funcøionareAcest produs STEINEL a fostfabricat µi controlat conformprevederilor în vigoare cu ceamai mare grijå, din punct devedere funcøi
Polaganje telefonskih kablov.Področja uporabe za Gluematic 3002Področja uporabe za GluefixOkraševanje stekla.Zaščita paketov za transport.Vroče leplje
45FunktionsgarantieDieses STEINEL-Produkt istmit größter Sorgfalt herge-stellt, funktions- und sicher-heitsgeprüft nach geltendenVorschriften und ansc
59Upute za uporabuHR Namjestite stalak i uguraj-te ekstra dugačak štapićljepila (250 mm). U trgo-vini možete također naba-viti duljine od 45 mm i 90.
61Jamstvo funkcionalnostiOvaj STEINEL-ov proizvodizrađen je s velikom paž-njom, njegovo funkcioniranje i sigurnost ispitani su premavažećim propisima
63Telefonikaabli paigaldamine.Gluematic 3002 kasutusaladGluefix kasutusaladKlaasi kaunistamine.Pakendite transpordikindelsulgemine.Kuumliimimine mudel
65Naudojimosi instrukcijaLT Sumontuokite atramą irįstatykite labai ilgą klijųstrypelį (250 mm). Galiteįsigyti ir 45 mm, ir 90 mmilgio klijų strypelių
67Funkcijų garantijaŠis „Steinel“ produktas pa-gamintas itin kruopščiai, pa-gal galiojančias normas pati-krintos jo funkcijos ir saugu-mas bei papildo
69Telefona kabeĮuizvietošanai.Gluematic 3002 pielietošanas jomasGluefix pielietošanas jomasStikla izgreznošanai.Iesaiņošana drošai transportēšanai.Kar
71Инструкция по эксплуатацииRUSУстановить опору и вста-вить удлиненную палочкуклея (250 мм). В продажетакже имеются палочки на45 мм и 90 мм.Установи
73Гарантийные обязательстваДанное изделие производстваSTEINEL было с особым вни-манием изготовлено и испыта-но на работоспособность ибезопасность эксп
Declaration of conformityThis product complies with- Low Voltage Directive 2006/95/EC- EMC Directive 2004/108/ECFunctional WarrantyThis STEINEL produc
Mode d’emploiF Fixer le support et intro-duire un bâton de colleextra long (250 mm). Disponible également en 45 mm et 90 mm. Poser le pistolet sur s
Service après-vente et garantieCe produit STEINEL a étéfabriqué avec le plus grandsoin. Son fonctionnement etsa sécurité ont été contrô-lés suivant de
Functie-garantieDit STEINEL-product is metgrote zorgvuldigheid gefa-briceerd, getest op goedewerking en veiligheid vol-gens de geldende voor-schriften
Istruzioni d’usoI Sistemare l’archetto metallico nella parte an-teriore dell’incollatrice.Usare candelette lungheda mm. 250. Si possono usare anche c
Garanzia di funzionamentoQuesto prodotto STEINELviene costruito con la mas-sima cura, con controlli difunzionamento e del gradodi sicurezza in conform
Comments to this Manuals